Check out the English translation of “Dekha Tenu” from the movie “Mr. & Mrs. Mahi.” Sung by Mohammad Faiz, this fresh Hindi track features Rajkummar Rao and Janhvi Kapoor. The new version of “Dekhha Tenu” showcases lyrics by Jaani and Sameer Anjaan, with music composed by Bunny, and the music video directed by Sharan Sharma.
SONG DETAILS
Song: Dekhha Tenu
Singer: Mohammad Faiz
Lyrics: Jaani, Sameer Anjaan
Music: Bunny
Starring: Rajkummar Rao, Janhvi Kapoor
Label: Sony Music India
Dekhha Tenu Lyrics In English Translation – Mr. & Mrs. Mahi
Dekhha tenu pehli pehli vaar ve Hone lga dil bekaraar ve
When I saw you for the first time, my heart fell on you at the very first sight.
Rabba mainu ki ho gya,
God, please tell me what has happened to me.
Dil janiye main tera hi ho gya
You who stole my heart, I have fallen in love with you.
Ho tere agge piche ghume sohneya
I’m following you everywhere, my love.
Jadon tere hath chumme sohneya
When I kissed your hands, my love
Mitha mitha jee ho gya, Dil janiye haye mainu ki ho gya
My heart has become sweet in your love, my dear, what a spell you have cast on me,
Main dil tere kadma ch rakhan dholna
I want to lay my heart at your feet,
Main tere agge akhiyan na chakkan dholna
I lower my eyes before you, darling.
Je tere te rabb vichon takkna pave
I can see my God within you.
Te fir main tenu hi takkan dholna, Tu jadon teri zulfan nu kholeya
When you let your hair flow, I only look at you, my dear.
Mere kolon gya nahi je boleya
I’m lost in your silence
Meri tu kami ho gya
You are the void I can’t fill
Dil janiye eh mainu ki ho gya
Darling, what’s come over me?
O yahan yahan tere paer parhe, Wahan wahan nazare hain
Wherever you put your feet, there are scenes being created.
Tu mera chandarma aur hum tere taare hain
You are my moon and I am the star for you,
O yahan yahan tere paer parhe, Wahan wahan nazare hain
Wherever you put your feet, there are scenes being created.
Tu mera chandarma aur hum tere taare hain
You are my moon and I am the star for you,
Taare hain taare teri aankhon ke taare
The twinkling stars in your eyes.
Maare hain maare teri baaton ke maare
I am lost in your lovely words,
Ho tenu dekh badlaan ne rang badle
Even the clouds change color after seeing you.
Ho udd de parindeyan ne fangg badle
Birds sing a different tune
Te chann soche main ki badla’n
Thoughts of change sparked within
Oh yaara tere karke malang badle
You’ve ignited the passion in me
O jaadu hai re jaadu teri baaton mein
There’s magic in every word you say
Suni suni kaali kaali raaton mein
To lonely and dark nights
Tu roshni ho gya
You bring sparkling light
Dil janiye eh mainu ki ho gya
Darling, what’s come over me?
Dekhha tenu pehli pehli vaar ve Hone lga dil bekaraar ve
When I saw you for the first time, my heart fell on you at the very first sight.
Rabba mainu ki ho gya,
God, please tell me what has happened to me.
Hello Friends, I am from India. After earning my Graduate degree in Computer Application, I decided to pursue my passion for Web Designing and Content Writing. My ultimate goal is to become one of the best in my field and continue to deliver high-quality content. Further, I aim to deliver the latest information regarding recruitment to job seekers, the latest news with accuracy, which shall benefit them in every way possible.